A微笑的鱼A提示您:看后求收藏(第694章 梁郊祀乐章之四《庆肃》,夜读全唐诗,A微笑的鱼A,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
梁郊祀乐章之四
郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆肃
笾豆簠簋,黍稷非馨。
懿兹彝器,厥德惟明。
金石匏革,以和以平。
繇此无体,期乎永宁。
郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆肃
生僻字注音
? 笾(biān):古代祭祀和宴会时盛果实、干肉等的竹器。
? 簠簋(fu gui):古代祭祀时盛黍稷的器皿。
? 匏(páo):中国古代八音之一,指笙、竽之类的乐器。
? 繇(you):通“由”,从,自。
注释
1. 笾豆簠簋,黍稷非馨:各种祭祀器具摆放整齐,黍稷等祭品的香气并非最重要的。笾、豆、簠、簋是古代祭祀用的礼器,黍稷是祭祀用的谷物。
2. 懿兹彝器,厥德惟明:美好的这些祭器,它们所体现的德行是光明的。懿,美好;彝器,古代宗庙常用的祭器的通称;厥,其。
3. 金石匏革,以和以平:钟磬、笙竽、鼓等乐器演奏出和谐、平和的音乐。金石匏革是古代乐器的分类,金指钟,石指磬,匏指笙竽,革指鼓。
4. 繇此无体,期乎永宁:通过这些(祭器和音乐),不拘泥于形式,期望国家永远安宁。无体,不执着于具体的形式。
译文
祭祀的笾豆簠簋摆放齐整,黍稷的香气并非关键。
本章未完,点击下一页继续阅读。