A微笑的鱼A提示您:看后求收藏(第200章 夜读诗经之一九九《何人斯》,夜读诗经,A微笑的鱼A,海棠书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

夜读诗经之一九九

《何人斯》是《诗经·小雅》中的一篇,以质问语气斥责诡秘小人,揭露其反复无常、背信弃义的行径。以下是原文解析:

原文

彼何人斯?其心孔艰。胡逝我梁,不入我门?伊谁云从?维暴之云。

二人从行,谁为此祸?胡逝我梁,不入唁我?始者不如今,云不我可。

彼何人斯?胡逝我陈?我闻其声,不见其身。不愧于人?不畏于天?

彼何人斯?其为飘风。胡不自北?胡不自南?胡逝我梁?只搅我心。

尔之安行,亦不遑舍。尔之亟行,遑脂尔车。壹者之来,云何其盱。

尔还而入,我心易也。还而不入,否难知也。壹者之来,俾我只也。

伯氏吹埙,仲氏吹篪。及尔如贯,谅不我知,出此三物,以诅尔斯。

为鬼为蜮,则不可得。有腼面目,视人罔极。作此好歌,以极反侧。

译文

那究竟是什么人啊?他的心肠太阴险。为何路过我的鱼梁,却不进我家门槛?他到底随从哪个人?原来是跟从暴徒一党。

两人一起走在路上,是谁制造这祸殃?为何路过我的鱼梁,却不进来慰问我?从前待我并非如今这样,如今全不把我欣赏。

那究竟是什么人啊?为何从我堂前过?我只听见他的声音,却看不见他的身影。难道他做人不惭愧?难道他心中不畏天?

那究竟是什么人啊?就像一阵狂暴风。为何不向北方吹?为何不向南方刮?为何偏偏过我鱼梁?只叫我心乱如麻。

你若从容慢慢走,为何不停留片刻?你若匆忙急急赶,为何还把车油抹?曾盼你能来一趟,盼得我心焦又愁。

你回来时若进门,我的心啊就宽舒。回来若不进我门,你的心思难猜透。曾盼你能来一趟,如今只把忧伤留。

从前兄弟吹埙又吹篪,和谐如同绳穿串。如今待我如陌生人,竟然全不把我念。取出狗猪鸡三牲,对神发誓把你谴。

你若为鬼为短狐,我终不能见你形。你却有脸又有面,人面兽心无定准。作此好歌唱一遍,揭穿你的反复情。

注释

1. 孔艰:非常阴险。

2. 梁:拦鱼坝。

3. 维暴之云:指跟从暴徒。

4. 陈:堂前路径。

5. 飘风:暴风,喻小人行踪诡秘。

6. 遑脂尔车:遑暇给车涂油,形容匆忙准备。

7. 盱(xu):忧虑。

8. 否(pi):恶,指小人居心。

9. 伯氏、仲氏:兄弟。

10. 埙(xun)、篪(chi):古代乐器,埙陶制,篪竹制,常合奏喻和谐。

11. 如贯:如绳穿物,喻紧密相连。

12. 三物:指猪、狗、鸡,用于盟誓诅咒。

13. 蜮(yu):传说中含沙射影的水怪。

14. 有腼(miǎn)面目:厚颜无耻的样子。

15. 视人罔极:待人不真诚,反复无常。

生僻字注音

? 蜮:yu

? 盱:xu

? 否:pi(此处不读fou)

? 埙:xun

? 篪:chi

? 腼:miǎn

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+

名侦探服部平次之遗迹迷案

叶天行

凌云追凶

ch桦

年代从下乡开始

用户名3318508

穿越成为洪荒第十三祖巫

七国的封谞

师父惨死小道姑下山变身复仇大侠

江南沐雨暖洋

合欢老祖,奴役几个仙子怎么了?

大喜大力