A微笑的鱼A提示您:看后求收藏(第214章 夜读诗经之二一三《瞻彼洛矣》,夜读诗经,A微笑的鱼A,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
夜读诗经之二一三
瞻彼洛矣
瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,福禄如茨。韎韐有奭,以作六师。
瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,鞸琫有珌。君子万年,保其家室。
瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,福禄既同。君子万年,保其家邦。
生僻字注音
1. 韎(mèi):赤黄色。
2. 韐(gé):皮制蔽膝(古代朝服配饰)。
3. 奭(shi):赤色,鲜明。
4. 鞸(bi):刀鞘。
5. 琫(běng):刀鞘上端的装饰。
6. 珌(bi):刀鞘下端的装饰。
注释
第一章
? 瞻彼洛矣,维水泱泱:眺望洛水,水波浩荡(以水势起兴,喻国家盛大)。
? 君子至止,福禄如茨(ci):君王亲临,福禄如堆积的草茨般丰厚(“茨”指草屋顶,形容多)。
? 韎韐有奭(shi),以作六师:赤黄色蔽膝色泽鲜明,整饬六军(“作”意为“振作、治理”,指君王整军备战)。
第二章
? 鞸琫(bi běng)有珌(bi):刀鞘上下装饰华美,彰显威严(代指军事装备精良)。
? 保其家室:保佑王室家族安宁(“家室”指王室)。
第三章
? 福禄既同:福禄聚集(“同”意为“聚”)。
? 保其家邦:保佑国家稳固(“家邦”指国家)。
译文
第一章
眺望那洛水啊,水波浩浩荡荡。
君王来到此地,福禄堆积如冈。
赤黄蔽膝鲜明,整饬六军英武壮。
第二章
本章未完,点击下一页继续阅读。